Leçon

If...not and unless; if and whether

Conjonctions conditionnelles

≈ 20 min 8 bloc(s)

Text

If...not et unless ; if et whether

Cette leçon explique la différence entre 'if...not' et 'unless', et quand utiliser 'if' versus 'whether' dans les questions indirectes (oui/non). Vous apprendrez les structures, le sens et les usages typiques pour choisir la forme correcte en contexte professionnel.

  • 'Unless' signifie généralement 'si... ne pas' et introduit une exception.
  • 'If...not' peut être utilisé, mais on préfère souvent 'unless' pour la concision.
  • 'Whether' est employé pour les questions indirectes oui/non, surtout avant un infinitif ou quand on considère les deux possibilités ; 'if' sert principalement pour les conditionnels et les questions indirectes simples.

Table

Comparison: if...not vs unless; if vs whether

Structure Meaning / Use Example
'unless' + clause Means 'if not' — introduces an exception I will attend the meeting unless the client cancels.
'if' + not + clause Can mean the same as 'unless', but is less concise I will attend the meeting if the client does not cancel.
'if' (conditional) Used for conditions and results If the client approves, we will start next week.
'whether' (indirect question) Used to introduce yes/no alternatives or before infinitives We need to decide whether to accept the proposal.
'if' (indirect question) Can introduce a reported yes/no question in informal contexts She asked if the report was ready.

Tip

Règles clés — quand utiliser quelle forme

Utilisez ces règles pour choisir entre 'unless', 'if...not', 'if' et 'whether'.

  • Utilisez 'unless' pour signifier 'si... ne pas' quand vous introduisez une exception : 'We will proceed unless there is an issue.'
  • Utilisez 'if...not' pour une structure conditionnelle simple : 'If he does not reply, we'll call.'
  • Utilisez 'whether' pour les questions indirectes oui/non, surtout avant un infinitif ou quand les deux options sont considérées : 'I don't know whether to accept.'
  • Utilisez 'if' pour les propositions conditionnelles et pour les questions indirectes informelles : 'She asked if I was available.'

En cas de doute : 'unless' = 'if not' ; 'whether' est plus approprié que 'if' pour présenter des alternatives ou avant un infinitif.

Example

Exemples en contexte

We will sign the contract unless the legal team finds a problem.

Nous signerons le contrat à moins que l'équipe juridique ne trouve un problème.

If the legal team does not find a problem, we will sign the contract.

Si l'équipe juridique ne trouve pas de problème, nous signerons le contrat.

The manager asked if the team could meet on Tuesday.

Le responsable a demandé si l'équipe pouvait se réunir mardi.

The manager asked whether the team could meet on Tuesday.

Le responsable a demandé si l'équipe pouvait se réunir mardi.

Tip

Erreurs courantes à éviter

Attention à ces erreurs universelles lors de l'utilisation de ces formes.

  • Utiliser 'unless' avec un sens positif (par ex. 'Unless he comes, we will still go' — vérifiez la logique).
  • Placer 'not' dans la mauvaise proposition : 'If not we will cancel' est ambigu ; préférez 'If we do not receive it, we will cancel.'
  • Remplacer 'whether' par 'if' avant un infinitif : incorrect — 'decide if to accept' est faux ; utilisez 'decide whether to accept.'
  • Utiliser 'if' en rédaction formelle là où 'whether' est nécessaire pour montrer des alternatives ou clarifier.

En cas de doute, reformulez pour rendre la condition ou la question explicite.

Quiz

Choose the correct sentence that means: 'I will not attend unless the client approves.'

Indice: Remplacez 'unless' par 'if not' pour vérifier le sens

Quiz

Complete: She asked _____ the meeting would be rescheduled.

Indice: Pensez à la façon d'introduire une question indirecte oui/non

Quiz

Choose the best sentence for formal writing:

Indice: Concentrez-vous sur le verbe 'decide' suivi d'un infinitif

Points clés

GrammarPoint

unless

conjunction CEFR B1 //ʌnˈlɛs//

introduit une exception ; signifie 'si... ne pas'

à moins que / sauf si

We will proceed unless there are objections.

Nous procéderons sauf s'il y a des objections.

GrammarPoint

if...not

conjunction + negation CEFR B1 //ɪf nɒt//

structure conditionnelle qui exprime 'si... ne pas', alternative à 'unless'

si... ne pas

If the client does not approve, we will delay the launch.

Si le client n'approuve pas, nous retarderons le lancement.

GrammarPoint

whether

conjunction CEFR B2 //ˈwɛðər//

introduit des questions indirectes oui/non ou des alternatives ; souvent utilisé avant des infinitifs

si (dans le sens 'oui ou non')

We must decide whether to hire an external consultant.

Nous devons décider s'il faut engager un consultant externe.

GrammarPoint

if (conditional)

conjunction CEFR B1 //ɪf//

introduit des propositions conditionnelles décrivant des situations possibles et des résultats

si

If the team completes the audit, we will publish the report.

Si l'équipe termine l'audit, nous publierons le rapport.

Expression

only if

conjunction CEFR B2 //ˈoʊnli ɪf//

indique une seule condition qui doit être remplie pour que quelque chose se produise

seulement si

You will be promoted only if you meet your targets.

Vous serez promu seulement si vous atteignez vos objectifs.