Lección

Tense choice in reporting

Backshift rules

≈ 15 min 8 bloque(s)

Text

Elección de tiempo en el estilo indirecto

La elección del tiempo en el estilo indirecto explica cómo cambiamos los tiempos verbales cuando informamos lo que dijo otra persona. Incluye declaraciones, preguntas y órdenes. La idea principal es el «retroceso»: cuando el verbo introductorio está en pasado, muchos tiempos presentes y futuros de la oración original retroceden un paso en el tiempo.

  • El verbo introductorio en pasado suele requerir retroceso (p. ej. presente → pasado, will → would).
  • Si el verbo introductorio está en presente, o la afirmación sigue siendo verdadera, a menudo mantenemos el tiempo original.
  • Las expresiones de tiempo y lugar cambian con frecuencia (now → then, today → that day).
  • Algunos modales y formas perfectas también cambian (can → could, have done → had done).

Table

Common tense changes in reported speech (Direct → Reported)

Direct speech Reported speech Example
Present simple Past simple "I work in London," she said.
Present continuous Past continuous "I am working on the project," he said.
Present perfect Past perfect "I have finished the report," she said.
Past simple Past perfect "I saw the email," he said.
Will (future) Would "I will sign the contract," the CEO said.
Can Could "I can attend the meeting," she said.
May / might Might (often) "I may join the call," the director said.
Past perfect Past perfect (no change) "I had already left," she said.

Tip

Regla clave: Fíjate en el verbo introductorio

El factor más importante que determina los cambios de tiempo es el tiempo del verbo introductorio.

  • Si el verbo introductorio está en pasado (said, told, explained), retrocede los tiempos de la oración original.
  • Si el verbo introductorio está en presente (says, explains) o la afirmación es una verdad universal, normalmente se mantiene el tiempo original.
  • Ajusta las expresiones temporales al retroceder (today → that day, tomorrow → the next day).

Recuerda: verbo introductorio en pasado → normalmente retroceso; en presente → normalmente sin retroceso

Example

Examples in context

"I have finished the report," Maria said.

« He terminado el informe », dijo María.

"We are launching the product next month," the marketing manager said.

« Lanzamos el producto el mes que viene », dijo el responsable de marketing.

"I will sign the contract tomorrow," the CEO said.

« Firmaré el contrato mañana », dijo el CEO.

"I can join the conference call," James said.

« Puedo unirme a la teleconferencia », dijo James.

Tip

Common mistakes to avoid

Ten cuidado con estos errores universales al elegir tiempos en el estilo indirecto.

  • Olvidar retroceder los tiempos después de un verbo introductorio en pasado (p. ej. mantener el presente simple en lugar del pasado simple).
  • Retroceso excesivo cuando el verbo introductorio está en presente o cuando la afirmación sigue siendo verdadera (cambios innecesarios).
  • No cambiar las expresiones temporales (mantener 'today' en lugar de 'that day' o 'tomorrow' en lugar de 'the next day').
  • Cambios incorrectos de modales (p. ej. dejar 'can' en lugar de 'could' tras un verbo introductorio en pasado).
  • Usar past perfect innecesariamente cuando el past simple es correcto.

Comprueba siempre el verbo introductorio y si el hecho reportado sigue siendo cierto antes de cambiar los tiempos.

Quiz

Choose the correct reported sentence for: "I have sent the invoice," John said.

Pista: Piensa en el retroceso temporal tras verbos introductores en pasado.

Quiz

Complete: She said she _____ the figures before the meeting.

Pista: Piensa en cómo cambiar las formas de futuro tras un verbo introductorio en pasado.

Quiz

Which sentence is correct if the CEO currently says: "We are expanding into Asia"?

Pista: Fíjate en el tiempo del verbo introductorio (presente vs pasado).

Puntos clave

GrammarPoint

reported speech

noun CEFR B1 //rɪˈpɔːrtɪd spiːtʃ//

Una forma de transmitir lo que dijo otra persona sin citar sus palabras exactas.

estilo indirecto

The manager reported that the team had completed the project.

El gerente informó que el equipo había completado el proyecto.

GrammarPoint

backshift

noun CEFR B2 //ˈbækʃɪft//

El cambio de tiempo verbal que suele ocurrir al reproducir el discurso con un verbo introductorio en pasado.

retroceso temporal

Direct: "I am busy." → Reported: He said he was busy (backshift).

Directo: « Estoy ocupado. » → Indirecto: Dijo que estaba ocupado (retroceso).

GrammarPoint

reporting verb

noun CEFR B1 //rɪˈpɔːrtɪŋ vɜːrb//

Un verbo usado para introducir el estilo indirecto (p. ej., say, tell, explain, ask).

verbo introductorio

She told the team that the deadline had been moved.

Ella dijo al equipo que la fecha límite se había movido.

GrammarPoint

past perfect

noun CEFR B1 //pæst ˈpɜːrfɪkt//

Un tiempo que indica que una acción ocurrió antes que otra acción pasada (had + participio pasado).

past perfect

He said he had completed the audit before the meeting.

Dijo que había completado la auditoría antes de la reunión.

GrammarPoint

would

modal verb CEFR B1 //wʊd//

La forma pasada de 'will' usada en estilo indirecto o como modal condicional.

would

He said he would attend the meeting the next day.

Dijo que asistiría a la reunión al día siguiente.

Expression

time expressions (that day / the next day)

noun CEFR B2 //taɪm ɪkˈsprɛʃənz//

Palabras o frases que indican tiempo y que a menudo cambian en estilo indirecto (now → then).

expresiones temporales

Direct: "I will finish it tomorrow." → Reported: He said he would finish it the next day.

Directo: « Lo terminaré mañana. » → Indirecto: Dijo que lo terminaría al día siguiente.