Reporting offers, suggestions, orders, intentions etc.
Reporting speech acts
≈ 15 min
8 bloque(s)
Text
Informar ofertas, sugerencias, órdenes, intenciones y similares
Esta lección explica cómo informar diferentes actos de habla: ofertas, sugerencias, órdenes (mandatos), intenciones y comentarios relacionados. Al reportar estas expresiones, a menudo cambian los tiempos verbales, los pronombres, las expresiones de tiempo y la estructura de la oración. Se usan verbos de reporte diferentes según el acto original.
Usa verbos de reporte específicos (offered, suggested, ordered, intended, promised) para mostrar el acto del hablante.
Las ofertas y promesas suelen usar 'to' + infinitivo (He offered to help; She promised to send it).
Las sugerencias pueden reportarse con -ing (He suggested postponing) o con 'that' + should (He suggested that we should postpone).
Las órdenes y mandatos usan 'told' u 'ordered' + objeto + to-infinitive (The boss told him to finish).
Las intenciones se reportan con 'intended to' o 'was/were going to' según el tiempo.
Table
Reporting patterns — direct → reported
Type
Direct speech
Reported speech (example)
Offer
"I'll help with the proposal," Mark said.
Mark offered to help with the proposal.
Suggestion
"Let's postpone the meeting," she said.
She suggested postponing the meeting. / She suggested that we should postpone the meeting.
Order / Command
"Finish the report by 5 PM!" the manager said.
The manager ordered him to finish the report by 5 PM. / The manager told him to finish the report by 5 PM.
Intention
"I'm going to resign next month," he said.
He said he intended to resign next month. / He said he was going to resign next month.
Promise
"I'll send the file tonight," she said.
She promised to send the file that night.
Refusal
"I won't attend the meeting," he said.
He refused to attend the meeting.
Tip
Reglas clave para reportar ofertas, sugerencias, órdenes e intenciones
Relaciona el verbo de reporte con el acto original y cambia la forma verbal en consecuencia:
Ofertas / promesas → verbo de reporte + to-infinitive: He offered to help. She promised to send it.
Sugerencias → suggest + -ing O suggest + that + should (BrE): He suggested revising the plan. / He suggested that we should revise the plan.
Órdenes / mandatos → told/ordered + objeto + to-infinitive: The director told them to improve quality.
Intenciones → said + (that) + sujeto + intended to O was/were going to: She said she intended to attend. / She said she was going to attend.
Elige verbos de reporte precisos (offer, suggest, order, promise, refuse, intend) para reflejar el significado del hablante.
Example
Examples in context
"I'll prepare the financial summary," John said.
« Prepararé el resumen financiero », dijo John. → John offered to prepare the financial summary.
"Why don't we delay the launch?" the team suggested.
« ¿Por qué no retrasamos el lanzamiento? » sugirió el equipo. → The team suggested delaying/postponing the launch.
"Submit the monthly figures by Friday," the manager told the analyst.
« Entrega las cifras mensuales antes del viernes », dijo el gerente al analista. → The manager told the analyst to submit the figures by Friday.
"I'm planning to attend the conference," Maria said.
« Pienso asistir a la conferencia », dijo María. → Maria said she intended to attend the conference.
Tip
Common mistakes to avoid
Cuidado con estos errores universales al reportar ofertas, sugerencias, órdenes e intenciones:
Usar el verbo de reporte equivocado: no uses 'said' si el hablante en realidad ofreció, sugirió, ordenó o prometió—elige un verbo preciso.
Forma verbal incorrecta después del verbo de reporte: después de 'suggest', no uses infinitivo sin 'to' (usa -ing o una cláusula 'that').
Orden de palabras incorrecto en órdenes reportadas: evita omitir el objeto antes de 'to' (The manager told to finish → incorrect).
Olvidar cambiar el tiempo o las expresiones temporales si es necesario: mantén una secuencia lógica (p. ej., 'tomorrow' puede convertirse en 'the next day').
Usar el orden de pregunta en los reportes: convierte las preguntas al orden de la afirmación (She asked where the files were, not She asked where are the files).
Enfócate en el verbo de reporte y la estructura que le sigue.
Quiz
Choose the correct reported sentence for: "I'll help with the proposal," Mark said.
Pista: Piensa en el verbo que expresa ofrecer ayuda.
¡Correcto!
Cuando alguien ofrece hacer algo, lo reportamos con 'offered to' + infinitivo.
Incorrecto
La respuesta correcta era: Mark offered to help with the proposal.
Cuando alguien ofrece hacer algo, lo reportamos con 'offered to' + infinitivo.
Quiz
Complete: He suggested _____ the meeting until Friday.
Pista: Piensa en la forma verbal que sigue a 'suggest'.
¡Correcto!
Después de 'suggest', usa la forma -ing (gerundio) para indicar la acción recomendada.
Incorrecto
La respuesta correcta era: postponing
Después de 'suggest', usa la forma -ing (gerundio) para indicar la acción recomendada.
Quiz
Choose the correct reported version of: "Finish the report by 5 PM!" the manager said.
Pista: Revisa que haya objeto + 'to' + verbo base después del verbo de reporte.
¡Correcto!
Los mandatos reportados usan 'ordered' o 'told' + objeto + to-infinitive.
Incorrecto
La respuesta correcta era: The manager ordered him to finish the report by 5 PM.
Los mandatos reportados usan 'ordered' o 'told' + objeto + to-infinitive.
Puntos clave
Vocabulary
offer
verb / nounCEFR B1//ˈɒfər//
proponer dar o hacer algo; una propuesta para hacer algo
ofrecer, propuesta
She offered to review the contract before submission.
Ella ofreció revisar el contrato antes de enviarlo.
Vocabulary
suggest
verbCEFR B1//səˈdʒɛst//
proponer una idea o plan para consideración
sugerir
He suggested postponing the meeting until next week.
Sugirió posponer la reunión hasta la próxima semana.
Vocabulary
order
verb / nounCEFR B2//ˈɔːrdər//
dar una orden o instrucción; una orden
ordenar
The director ordered the team to revise the forecast.
El director ordenó al equipo que revisara la previsión.
Vocabulary
intend
verbCEFR B2//ɪnˈtɛnd//
tener la intención o el propósito de hacer algo
intentar / tener la intención
They intend to launch the new product in Q3.
Intentan lanzar el nuevo producto en el tercer trimestre.
Vocabulary
promise
verb / nounCEFR B1//ˈprɒmɪs//
asegurar que se hará algo; un compromiso
prometer
She promised to send the updated figures by Monday.
Ella prometió enviar las cifras actualizadas para el lunes.
Vocabulary
propose
verbCEFR B2//prəˈpəʊz//
plantear una idea o plan para consideración
proponer
She proposed a new workflow to improve efficiency.
Propuso un nuevo flujo de trabajo para mejorar la eficiencia.
Uso de cookies
Este sitio solo utiliza cookies esenciales para el funcionamiento del sitio (autenticación, idioma). No se utilizan cookies publicitarias ni de seguimiento.
Más información