Lección

Up, over, through

Movement prepositions

≈ 15 min 8 bloque(s)

Text

Up, over, through — movimiento y dirección

Esta lección explica cómo usar las preposiciones up, over y through para describir movimiento, posición y trayectorias. Estas preposiciones suelen describir cómo se mueve alguien o algo respecto a un objeto o espacio.

  • up: movimiento hacia un punto más alto o a lo largo de una trayectoria vertical.
  • over: movimiento por encima o a través de un obstáculo o límite.
  • through: movimiento dentro de un espacio de un lado al otro.
  • Estas preposiciones también pueden tener usos figurados en contextos empresariales (p. ej. go over un informe, run through la agenda, get through un retraso acumulado).

Table

Prepositions: up / over / through

Preposition Primary meaning Example
up Movement to a higher point or along a vertical path The technician climbed up the ladder to check the antenna.
over Movement above or across an obstacle or boundary The drone flew over the bridge to deliver the package.
through Movement inside an area from one side to the other; passing within The engineer walked through the tunnel to inspect the cables.
figurative uses Non-physical meanings in business contexts Let's go over the budget. / We'll run through the presentation. / She got through all the emails.

Tip

Regla clave: elegir según la trayectoria

Decide qué preposición usar imaginando la trayectoria del movimiento:

  • Si el movimiento va hacia un punto más alto o a lo largo de una línea vertical → usa up.
  • Si pasa por encima o a través de un obstáculo o límite → usa over.
  • Si atraviesa un espacio cerrado o pasa por dentro de una zona → usa through.

Para usos figurados, piensa metafóricamente: go over = repasar, run through = ensayar, get through = completar.

Example

Ejemplos en contexto

The technician climbed up the ladder to check the antenna.

El técnico subió la escalera para revisar la antena.

The drone flew over the bridge to deliver the package.

El dron voló por encima del puente para entregar el paquete.

The consultant walked through the proposal slide by slide during the meeting.

El consultor repasó la propuesta diapositiva por diapositiva durante la reunión.

We need to run the file transfer twice to ensure all records make it through.

Tenemos que ejecutar la transferencia de archivos dos veces para asegurarnos de que todos los registros lleguen/completen el proceso.

Tip

Errores comunes a evitar

Cuidado con estos errores universales al usar up, over y through:

  • Confundir trayectoria con posición — elige según cómo se mueve algo, no solo dónde termina.
  • Usar 'over' cuando el movimiento va realmente por dentro de un espacio (usa through).
  • Usar 'up' para movimiento horizontal — 'up' implica verticalidad o un punto más alto.
  • Mezclar significados literales y figurados sin contexto (p. ej. 'go over' vs 'go through').
  • Omitir artículos o complementos necesarios después de la preposición (p. ej. 'walked through tunnel' → 'walked through the tunnel').

Si dudas, imagina la trayectoria del movimiento y elige la preposición que coincida.

Quiz

Choose the correct sentence:

Pista: Concéntrate en el movimiento por encima o a través de un obstáculo.

Quiz

Complete: The engineers walked _____ the tunnel to inspect the cables.

Pista: Piensa en el movimiento dentro de un espacio cerrado de un lado al otro.

Quiz

Which preposition completes the sentence correctly? The technician climbed _____ the ladder to reach the light fixture.

Pista: Piensa en un movimiento vertical hacia una posición más alta.

Puntos clave

Vocabulary

up

preposition CEFR A2 //ʌp//

Indica movimiento hacia un punto más alto o a lo largo de una línea vertical.

hacia arriba / arriba

The manager climbed up the stairs to the meeting room.

El gerente subió las escaleras hasta la sala de reuniones.

Vocabulary

over

preposition CEFR A2 //ˈoʊvər//

Indica movimiento por encima o a través de un obstáculo o límite.

por encima / sobre

The courier carried the package over the bridge despite the rain.

El mensajero llevó el paquete por encima del puente a pesar de la lluvia.

Vocabulary

through

preposition CEFR A2 //θruː//

Indica movimiento dentro de un área de un lado al otro; atravesar.

a través de / por

The team walked through the factory to inspect the new line.

El equipo recorrió la fábrica para inspeccionar la nueva línea.

Expression

go over (a report)

phrasal verb CEFR B1 //ɡoʊ ˈoʊvər//

Revisar o examinar detalles (uso figurado de over).

repasar (un informe)

Let's go over the financials before the call.

Repasemos las finanzas antes de la llamada.

Expression

run through

phrasal verb CEFR B1 //rʌn θruː//

Ensayar o practicar rápidamente; también examinar paso a paso.

repasar / ejecutar rápidamente

We will run through the presentation one last time.

Repasaremos la presentación una última vez.

Expression

get through

phrasal verb CEFR B1 //ɡet θruː//

Completar o superar una tarea difícil o periodo; atravesar un obstáculo.

superar / conseguir

The team got through the backlog before the audit.

El equipo superó el atraso antes de la auditoría.