Esta lección explica las diferencias matizadas entre all (y all of), whole, every y each. Estos determinantes y pronombres se usan para hablar de cantidades y grupos, pero difieren en gramática, significado y énfasis. Saber cuándo usar cada uno te ayudará a hablar y escribir con precisión en contextos profesionales.
All y all of se refieren a la cantidad total: se usan con sustantivos plurales o incontables; usa all of con pronombres o cuando sigue un determinante.
Whole enfatiza la totalidad (la integridad de una sola entidad o unidad) y se usa con sustantivos contables en singular o con incontables.
Every se refiere a todos los miembros de un grupo considerados individualmente; va seguido de un sustantivo en singular y requiere un verbo en singular.
Each enfatiza la individualidad dentro de un grupo y se usa con verbos en singular; puede aparecer antes o después del sustantivo (each of + plural).
Table
Usage and examples
Form
Use
Example
all
Refers to the total quantity (plural nouns or uncountable). Can be determiner or pronoun.
All the reports were delivered by Friday.
all of
Used before pronouns or with determiners: emphasizes the entire group/object.
All of the team received the memo. / All of them agreed.
whole
Emphasizes the entirety of a single unit or an uncountable amount.
The whole proposal needs revision. / We reviewed the whole document.
every
Refers to each member of a group as a general rule; singular noun and singular verb.
Every employee must complete the compliance course.
each
Emphasizes individuality; often used when members are considered separately. Can be used as each of + plural.
Each applicant will be interviewed. / Each of the candidates was interviewed separately.
Tip
Regla clave: concordancia y énfasis
Recuerda las principales diferencias gramaticales:
Usa all (o all of) para la cantidad total; con pronombres usa all of (p. ej.: all of them).
Usa whole para referirte a la totalidad de una sola entidad (the whole team, the whole file).
Usa every + sustantivo singular y verbo singular para generalizar sobre todos los miembros de un grupo.
Usa each para destacar la individualidad; después de un determinante: each of the managers.
Comprueba la concordancia: every/each → verbo en singular; all → verbo en plural cuando se refiere a sustantivos plurales.
Example
Ejemplos en contexto
All the invoices were processed before the meeting.
Todas las facturas se procesaron antes de la reunión.
All of the clients have received the updated contract.
Todos los clientes han recibido el contrato actualizado.
The whole team supported the new strategy.
Todo el equipo apoyó la nueva estrategia.
Each employee will receive a personalized training plan.
Cada empleado recibirá un plan de formación personalizado.
Tip
Errores comunes a evitar
Los estudiantes suelen cometer errores previsibles al elegir entre all, whole, every y each. Atento a estos:
Usar verbos plurales con every/each (malo: Every employee have… → correcto: Every employee has…).
Usar whole con un sustantivo plural cuando quieres decir 'all' (malo: the whole employees → correcto: all the employees / the whole staff).
Confundir all y all of: all of es necesario antes de pronombres (all of them) o con un determinante para énfasis.
Usar every con sustantivos plurales (malo: every employees).
Sustituir each por every cuando se necesita enfatizar la individualidad (each destaca a los individuos).
En caso de duda, comprueba el número del sustantivo y si quieres enfatizar a los miembros individualmente o al grupo en su conjunto.
Quiz
Choose the correct sentence:
Pista: Comprueba la concordancia sujeto-verbo con un pronombre plural.
¡Correcto!
Usa 'all of them' con un referente plural y un verbo plural: 'were'.
Incorrecto
La respuesta correcta era: All of them were available for the meeting.
Usa 'all of them' con un referente plural y un verbo plural: 'were'.
Quiz
Complete: _____ employee must complete the security questionnaire before travel.
Pista: Mira la forma del sustantivo - ¿'employee' es singular o plural?
¡Correcto!
'Every' se usa con un sustantivo singular y verbo singular para hablar de todos los miembros individualmente como una regla general.
Incorrecto
La respuesta correcta era: Every
'Every' se usa con un sustantivo singular y verbo singular para hablar de todos los miembros individualmente como una regla general.
Quiz
Which sentence is correct?
Pista: Fíjate en singular vs plural y en la concordancia verbal.
¡Correcto!
'Each' + sustantivo singular requiere verbo en singular. 'All employees' requeriría 'agreed', y 'every employees' es incorrecto porque every necesita un sustantivo singular.
Incorrecto
La respuesta correcta era: Each employee agreed to the proposal.
'Each' + sustantivo singular requiere verbo en singular. 'All employees' requeriría 'agreed', y 'every employees' es incorrecto porque every necesita un sustantivo singular.
Puntos clave
Vocabulary
all
determiner/pronounCEFR B1//ɔːl//
la cantidad o número total; todos/todo
todo / todos
All the documents were uploaded to the server.
Todos los documentos se cargaron en el servidor.
GrammarPoint
all of
determiner/pronoun phraseCEFR B2//ɔːl əv//
usado antes de pronombres o determinantes para referirse al grupo o cantidad completa
todos/todas (de)
All of the team attended the briefing.
Todo el equipo asistió al briefing.
Vocabulary
whole
adjectiveCEFR B2//hoʊl//
entero; completo — refiriéndose a una sola unidad o cantidad
entero/a
We reviewed the whole contract before signing.
Revisamos todo el contrato antes de firmar.
GrammarPoint
every
determinerCEFR B2//ˈɛvri//
cada uno en un grupo considerado por separado; seguido de sustantivo y verbo en singular
cada
Every manager must approve the budget.
Cada gerente debe aprobar el presupuesto.
GrammarPoint
each
determiner/pronounCEFR B2//iːtʃ//
se usa para referirse a los miembros individuales de un grupo, a menudo para enfatizar la individualidad
cada uno/a
Each participant received a certificate.
Cada participante recibió un certificado.
Vocabulary
entire
adjectiveCEFR B2//ɪnˈtaɪər//
sin ninguna parte omitida; entero
entero/a
The entire department participated in the audit.
Todo el departamento participó en la auditoría.
Uso de cookies
Este sitio solo utiliza cookies esenciales para el funcionamiento del sitio (autenticación, idioma). No se utilizan cookies publicitarias ni de seguimiento.
Más información