Leçon

Hôtels

Vocabulaire des hôtels et hébergements

≈ 15 min 8 bloc(s)

Text

Hôtels — Vocabulaire clé

Cette leçon présente le vocabulaire essentiel lié aux hôtels et des collocations utiles pour les séjours d'affaires et de voyage. Vous apprendrez les termes utilisés pour réserver, arriver, séjourner et quitter un hôtel.

  • Mots courants d'hôtel : reservation, check-in, amenities, suite, housekeeping
  • Collocations typiques : make a reservation, check in at the front desk, request late check-out
  • Phrases pratiques pour les déplacements professionnels et les réunions à l'hôtel

Table

Essential Hotel Vocabulary

Term Part of speech Meaning Example
reservation noun A booking for a room or service in advance I made a reservation for a double room from June 10 to June 12.
check in / check-in verb / noun To register on arrival / the act of registering Please check in at the front desk when you arrive.
check out / check-out verb / noun To settle your bill and leave / the act of leaving the hotel Check-out is at 11 AM; late check-out can be requested.
concierge noun Hotel staff who assist guests with services and information The concierge booked a taxi and a restaurant for our client.
amenities noun (plural) Facilities or services provided by the hotel (e.g., pool, Wi-Fi) The hotel offers complimentary Wi-Fi and other amenities.
suite noun A set of connected rooms, usually more spacious and upscale The executive suite includes a living area and a small meeting table.
housekeeping noun The service that cleans and maintains guest rooms Housekeeping will service your room between 9 AM and 3 PM.
minibar noun Small fridge in the guest room with drinks and snacks Items from the minibar will be charged to your room.

Tip

Conseils d'utilisation

Souvenez-vous de ces points pratiques pour paraître naturel lorsque vous parlez d'hôtels :

  • Utilisez 'make a reservation' ou 'reserve a room' — les deux sont corrects ; évitez 'book a reservation' (redondant).
  • Écrivez 'check in' comme verbe (I will check in) et 'check-in' comme nom/adjectif (the check-in desk, check-in time).
  • Utilisez 'amenities' pour des installations au pluriel ; 'facility' est singulier.
  • Considérez 'luggage' et 'baggage' comme des noms indénombrables (pas 'luggages').

Les collocations (verbe + nom) sont importantes : 'reserve a room', 'request late check-out', 'charge to your room'.

Example

Exemples en contexte

I made a reservation for a double room.

J'ai fait une réservation pour une chambre double.

Please check in at the front desk; your key card will be ready.

Veuillez vous enregistrer à la réception ; votre carte-clé sera prête.

Housekeeping services are available daily unless you request 'Do Not Disturb'.

Le service de ménage est disponible tous les jours, sauf si vous demandez 'Ne pas déranger'.

The concierge arranged a shuttle to the conference center.

Le concierge a organisé une navette vers le centre de conférence.

Tip

Erreurs courantes à éviter

Faites attention à ces erreurs universelles lors de l'utilisation du vocabulaire hôtelier :

  • Mélanger les formes nominales et verbales : 'check-in' (nom) vs 'check in' (verbe).
  • Mauvaise pluralisation des noms indénombrables : dites 'luggage' et non 'luggages'.
  • Collocations redondantes : évitez 'book a reservation' — privilégiez 'make a reservation' ou 'book a room'.
  • Confusion entre facilities et services : utilisez 'amenities' pour les équipements (piscine, Wi‑Fi) et 'services' pour les actions du personnel (room service).

Concentrez-vous sur les bonnes formes et collocations pour paraître naturel.

Quiz

Choose the correct sentence:

Indice: Concentrez-vous sur la bonne collocation verbe + nom pour réserver une chambre.

Quiz

Complete: Please _____ at the front desk when you arrive.

Indice: Pensez au verbe utilisé lorsqu'un client s'enregistre à l'arrivée

Quiz

Which document is usually required at check-in?

Indice: Pensez à la vérification d'identité lors de l'enregistrement à l'hôtel

Points clés

Vocabulary

reservation

noun CEFR A2 //ˌrɛzərˈveɪʃən//

Une réservation pour qu'une chambre, un siège ou un service soit conservé pour vous

réservation

I confirmed my reservation via email.

J'ai confirmé ma réservation par email.

Vocabulary

check in

verb CEFR A2 //tʃɛk ɪn//

S'enregistrer à l'arrivée à un hôtel ou à un aéroport

s'enregistrer / faire le check-in

We will check in at 3 PM.

Nous nous enregistrerons à 15h.

Vocabulary

amenities

noun (plural) CEFR B1 //əˈmɛnɪtiz//

Installations ou services fournis aux clients (ex. piscine, Wi‑Fi, salle de sport)

équipements / commodités

Business travelers often choose hotels with good amenities for meetings.

Les voyageurs d'affaires choisissent souvent des hôtels avec de bonnes commodités pour les réunions.

Vocabulary

concierge

noun CEFR B2 //kɒnˈsjɛərʒ/ /kɑːnˈsjɛərʒ//

Employé d'hôtel qui aide les clients pour les réservations, informations et demandes spéciales

concierge

The concierge organized restaurant reservations for the delegation.

Le concierge a organisé des réservations de restaurant pour la délégation.

Vocabulary

suite

noun CEFR B1 //swiːt//

Un ensemble de chambres reliées formant une unité, souvent plus luxueuse

suite

The executive suite is ideal for hosting a client meeting in-room.

La suite exécutive est idéale pour organiser une réunion avec un client dans la chambre.

Vocabulary

housekeeping

noun CEFR B1 //ˈhaʊskiːpɪŋ//

Le service chargé du nettoyage et de l'entretien des chambres d'hôtes

service de ménage

Please schedule housekeeping after our morning meeting.

Veuillez programmer le ménage après notre réunion du matin.

Vocabulary

minibar

noun CEFR A2 //ˈmɪnibɑːr/ /ˈmɪnɪbɑːr//

Petit réfrigérateur dans la chambre d'hôtel contenant boissons et en-cas

mini-bar

Please note that items from the minibar are billed separately.

Veuillez noter que les articles du minibar sont facturés séparément.

Vocabulary

check-out

noun / verb CEFR A2 //tʃɛk aʊt/ /ˈtʃɛkˌaʊt//

Régler la facture et quitter l'hôtel / l'acte de partir

check-out / départ

Check-out is at 11 AM; we requested a late check-out.

Le check-out est à 11h ; nous avons demandé un départ tardif.