Leçon

Autorités (ex. la Police)

Vocabulaire des autorités et institutions

≈ 15 min 8 bloc(s)

Text

Les autorités (par ex. la police)

Cette leçon porte sur le vocabulaire lié aux autorités publiques et aux organismes officiels que vous pouvez contacter en situation professionnelle ou d'urgence. Vous apprendrez les noms courants, qui fait quoi, et des collocations utiles pour signaler des incidents, demander des documents ou solliciter de l'aide.

  • Identifier les autorités courantes : police, pompiers, douane, immigration, tribunaux et gouvernement local.
  • Apprendre les verbes et collocations typiques : signaler à, contacter, porter plainte, demander un permis.
  • Comprendre quelle autorité gère chaque situation (par ex. vol vs incendie vs immigration).

Concentrez-vous sur les collocations et sur l'autorité correcte à contacter selon la situation.

Table

Authorities and common roles

Authority Function Example sentence
Police Maintain public order; investigate crimes I filed a report with the police after the theft.
Fire Department Respond to fires and rescue operations Call the fire department if you see smoke coming from the building.
Customs Control goods entering a country; collect duties Customs inspected the shipment at the port.
Immigration Manage visas, entries and residency She applied to immigration for a work permit.
Court Adjudicate disputes and legal cases The case will be heard in court next month.
Prosecutor Bring criminal charges on behalf of the state The prosecutor presented the evidence to the jury.
Mayor / Local Council Govern a municipality and local services The mayor announced new public safety measures.

Tip

Collocations clés et utilisation

Souvenez-vous des collocations verbe + autorité et des formules polies pour contacter les autorités :

  • "report to the police" / "file a report with the police"
  • "contact the authorities" / "notify the authorities"
  • "apply to immigration" / "submit documents to customs"
  • "appear in court" / "bring a case before a judge"

Utilisez des verbes formels (report, file, notify, apply) dans un contexte professionnel.

Example

Exemples en contexte

I filed a report with the police after the laptop was stolen.

J'ai déposé une plainte auprès de la police après le vol de l'ordinateur portable.

The company submitted the documents to customs for inspection.

L'entreprise a soumis les documents à la douane pour inspection.

She contacted immigration to renew her work visa.

Elle a contacté l'immigration pour renouveler son permis de travail.

The mayor met with the fire department to review safety procedures.

Le maire a rencontré les pompiers pour revoir les procédures de sécurité.

Tip

Erreurs courantes à éviter

Faites attention à ces erreurs universelles lors de l'utilisation du vocabulaire des autorités :

  • Utiliser la mauvaise préposition : dites « report to the police » ou « report something to the police », pas « report the police ».
  • Confondre singulier/pluriel avec les noms collectifs : « the police » est traité au pluriel (par ex. « the police are »), tandis que « a police officer » est au singulier.
  • Collocations incorrectes : préférez « file a report » ou « make a complaint » plutôt que de mélanger verbes et noms de façon incorrecte.
  • Se tromper d'autorité à contacter : choisissez le bon organisme (par ex. appelez les pompiers pour un incendie, pas la douane).

Vérifiez les prépositions, les collocations et l'accord sujet-verbe.

Quiz

Which sentence uses the correct collocation?

Indice: Concentrez-vous sur la collocation verbe + nom utilisée avec « police ».

Quiz

Complete: She went to _____ to report the theft.

Indice: Pensez à quelle autorité gère le vol.

Quiz

If there is a large fire in an office building, which authority should you contact first?

Indice: Quelle autorité gère les urgences liées aux incendies et aux secours ?

Points clés

Vocabulary

police

noun (collective) CEFR B1 //pəˈliːs//

La force civile responsable du maintien de l'ordre public et de la prévention et de l'enquête sur les crimes.

la police

I contacted the police after noticing the break-in.

J'ai contacté la police après avoir constaté l'effraction.

Vocabulary

fire department

noun CEFR B1 //ˈfaɪər dɪˌpɑːrtmənt//

L'organisation qui intervient en cas d'incendie, secourt les personnes et gère les urgences associées.

le service des pompiers

The fire department arrived within minutes and controlled the blaze.

Les pompiers sont arrivés en quelques minutes et ont maîtrisé l'incendie.

Vocabulary

customs

noun (plural in form) CEFR B2 //ˈkʌstəmz//

L'agence gouvernementale qui contrôle les marchandises entrant ou sortant d'un pays et perçoit les droits ou applique les règles d'import/export.

la douane

All shipments must be declared to customs before arrival.

Tous les envois doivent être déclarés à la douane avant l'arrivée.

Vocabulary

immigration

noun CEFR B2 //ˌɪmɪˈɡreɪʃən//

L'autorité ou le processus qui gère l'entrée, le séjour et la résidence des ressortissants étrangers.

l'immigration

You need to contact immigration to extend your visa.

Vous devez contacter l'immigration pour prolonger votre visa.

Expression

file a report

verb phrase CEFR B1 //faɪl ə rɪˈpɔːrt//

Enregistrer officiellement un incident ou une plainte auprès d'une autorité (par ex. la police).

déposer un rapport / porter plainte

He filed a report with the police after his car was vandalized.

Il a déposé un rapport auprès de la police après que sa voiture ait été vandalisée.

Vocabulary

prosecutor

noun CEFR B2 //ˈprɑːsɪˌkjuːtər//

Un responsable juridique qui présente l'affaire contre un accusé lors d'un procès pénal au nom de l'État.

le procureur

The prosecutor reviewed the evidence before filing charges.

Le procureur a examiné les preuves avant de porter des accusations.

Vocabulary

court

noun CEFR B1 //kɔːrt//

Une institution juridique où les litiges sont examinés et où la justice est rendue.

le tribunal

The contract dispute was settled in court.

Le litige contractuel a été réglé au tribunal.