Leçon

Email

Maîtriser le vocabulaire et l'étiquette des emails

≈ 15 min 8 bloc(s)

Text

Qu'est-ce que le vocabulaire des e-mails ?

Le vocabulaire des e-mails regroupe les mots et expressions utilisés pour rédiger, organiser et gérer les messages électroniques. En contexte professionnel, un vocabulaire précis permet de communiquer clairement, de fixer des attentes et d'éviter les malentendus.

  • Parties du message : subject (objet), body (corps), signature.
  • Verbes d'action : attach (joindre), reply (répondre), forward (faire suivre), archive.
  • Destinataires et champs : to, cc, bcc.
  • Termes d'organisation : inbox (boîte de réception), folder (dossier), thread (fil de discussion).

Table

Common Email Terms

Term Part of Speech Example
subject noun Please update the subject line to include the project code.
attachment noun I sent the contract as a PDF attachment.
cc preposition/field I cc'd the manager on the message for visibility.
bcc preposition/field Use bcc when emailing a large list of recipients.
reply verb Please reply to confirm your availability.
forward verb I'll forward the client's feedback to the team.
signature noun Include your signature with contact details.
inbox noun The invoice is now in my inbox.

Tip

Règles clés pour le vocabulaire professionnel des e-mails

Utilisez des termes précis et des collocations standard pour garder vos e-mails clairs et professionnels.

  • Utilisez 'subject' pour résumer l'objet : commencez par le projet ou l'action (ex. « Project X: Budget approval »).
  • Utilisez des verbes d'action pour être clair : attach, confirm, review, approve.
  • Utilisez 'cc' pour visibilité et 'bcc' pour des listes discrètes.
  • Nommez clairement les pièces jointes et mentionnez-les dans le corps du message.

Un vocabulaire cohérent réduit les allers-retours et accélère les réponses.

Example

Examples in context

Please find the quarterly report attached.

Veuillez trouver le rapport trimestriel en pièce jointe.

Could you confirm receipt of this email?

Pouvez-vous confirmer la réception de cet e-mail ?

I have cc'd HR so they are aware of the update.

J'ai mis les RH en copie afin qu'ils soient informés de la mise à jour.

I'll forward the vendor's invoice to accounting.

Je vais transférer la facture du fournisseur à la comptabilité.

Tip

Erreurs courantes à éviter

Évitez les erreurs qui réduisent la clarté, provoquent des retards ou créent de la confusion dans les e-mails professionnels.

  • Lignes d'objet vagues qui ne précisent pas l'objectif.
  • Mentionner une pièce jointe mais oublier de l'attacher.
  • Mauvaise utilisation de CC/BCC — cela peut divulguer des adresses ou créer des doublons.
  • Paragraphes trop longs ou message mal structuré qui dissimule la demande.
  • Appels à l'action ambigus (pas de date limite ou d'étape suivante claire).

Checklist rapide : objet clair, pièces jointes nommées, champs destinataires corrects, une action claire.

Quiz

Choose the best subject line for sending a project schedule to a client:

Indice: Incluez le projet et une courte description

Quiz

Complete: Please _____ the report before 5 PM.

Indice: Pensez au verbe utilisé pour ajouter un fichier à un e-mail

Quiz

Which sentence uses email vocabulary correctly?

Indice: Vérifiez les verbes et les champs destinataires pour un usage correct

Points clés

Vocabulary

subject

noun CEFR A2 //ˈsʌbdʒɛkt//

La ligne qui résume l'objet d'un e-mail.

objet

Please update the subject to include the client name.

Veuillez mettre à jour l'objet pour inclure le nom du client.

Vocabulary

attachment

noun CEFR A2 //əˈtætʃmənt//

Un fichier envoyé avec un message e-mail.

pièce jointe

I included the contract as an attachment.

J'ai inclus le contrat en pièce jointe.

Vocabulary

cc

preposition/field CEFR B1 //siː siː//

Envoyer une copie d'un e-mail à quelqu'un pour information.

copie carbone (cc)

I cc'd the manager to keep them informed.

J'ai mis le responsable en copie pour le tenir informé.

Vocabulary

bcc

preposition/field CEFR B2 //biː siː siː//

Envoyer une copie d'un e-mail sans afficher le destinataire aux autres.

copie cachée (bcc)

Use bcc when emailing a long list to protect addresses.

Utilisez bcc pour un long groupe afin de protéger les adresses.

Vocabulary

signature

noun CEFR B1 //ˈsɪɡnətʃər//

Le bloc de texte ajouté automatiquement à la fin d'un e-mail avec les coordonnées.

signature

Add your phone number to your email signature.

Ajoutez votre numéro de téléphone à votre signature d'e-mail.

Vocabulary

thread

noun CEFR B2 //θrɛd//

Une série de messages e-mail liés regroupés ensemble.

fil de discussion

The thread contains all comments about the contract.

Le fil contient tous les commentaires concernant le contrat.

Vocabulary

inbox

noun CEFR A2 //ˈɪnˌbɒks//

Le dossier où les e-mails entrants sont reçus.

boîte de réception

I have zero unread messages in my inbox.

Je n'ai aucun message non lu dans ma boîte de réception.

Vocabulary

auto-reply

noun CEFR B1 //ˌɔːtəʊ rɪˈplaɪ//

Un message envoyé automatiquement en réponse aux e-mails entrants (par ex. absence du bureau).

réponse automatique

Set an auto-reply while you are on vacation.

Activez une réponse automatique pendant vos vacances.