Leçon

To..., for..., et so that... (but)

Propositions de but

≈ 15 min 8 bloc(s)

Text

But: to, for et so that

Ces structures expliquent pourquoi quelque chose est fait. Utilisez-les pour exprimer le but ou l'intention dans une phrase.

  • 'to' + infinitif : courant pour les actions (court, direct).
  • 'for' + nom / for + quelqu'un + to + verbe : exprime le but avec un nom ou pour indiquer le bénéficiaire.
  • 'so that' + proposition (souvent avec un modal) : introduit une proposition complète expliquant le but ou le résultat.

Table

Purpose structures: To, For, So that

Structure Use Example
to + base verb Short purpose for an action I emailed the client to confirm the meeting.
for + noun / for + -ing Purpose expressed with a noun or gerund (often general) This tool is for data analysis.
for + someone + to + verb Purpose involving a person as beneficiary or agent I left a note for John to sign the contract.
so that + clause (often with modal: can/could/will/would) Full clause expressing purpose, often showing ability or result We postponed the launch so that the team could finish testing.
in order to + base verb More formal alternative to 'to' for purpose In order to comply with regulations, we updated the policy.

Tip

Règle clé : Choisir la bonne structure

Choisissez la structure en fonction de ce qui suit et du niveau de formalité :

  • Utilisez 'to' + verbe pour des buts directs et courts : We moved offices to reduce costs.
  • Utilisez 'for' + nom ou gérondif pour un but général ou quand un nom suit : This meeting is for training staff.
  • Utilisez 'for + quelqu'un + to + verbe' pour préciser qui doit faire l'action : I arranged for her to present the report.
  • Utilisez 'so that' + proposition (souvent avec un modal) lorsque vous avez besoin d'une proposition complète pour expliquer le but : He left early so that he could catch his flight.

Pour plus de formalité, préférez 'in order to' plutôt que 'to'.

Example

Exemples en contexte

I called the supplier to confirm the shipment.

J'ai appelé le fournisseur pour confirmer l'envoi.

This software is for managing customer feedback.

Ce logiciel sert à gérer les retours des clients.

I left the documents for Maria to review the contract.

J'ai laissé les documents pour que Maria examine le contrat.

They delayed the presentation so that the design team could finish the slides.

Ils ont retardé la présentation afin que l'équipe de design puisse terminer les diapositives.

Tip

Erreurs courantes à éviter

Faites attention à ces erreurs universelles lorsque vous exprimez un but :

  • Utiliser 'for' avant un infinitif sans 'to' (incorrect) : *for sign the contract → correct: to sign / for someone to sign.
  • Mélanger 'so that' sans sujet ni verbe (proposition incomplète) : *so that finish on time → il faut un sujet/modal.
  • Abuser de 'in order to' dans des contextes informels — c'est acceptable mais plus formel.
  • Utiliser 'for' + -ing quand vous vouliez 'for someone to' (confusion gerondif / proposition de but).
  • Omettre 'to' avant l'infinitif quand c'est nécessaire : He plans attend → He plans to attend.

Vérifiez le mot qui suit : nom/gerondif vs infinitif vs proposition complète.

Quiz

Choose the sentence that uses 'so that' correctly to express purpose:

Indice: Vérifiez la proposition après 'so that' — elle doit contenir un sujet et un verbe ou un modal.

Quiz

Complete: She left early _____ catch the earlier flight.

Indice: Pensez à la structure utilisée pour des buts courts : to + verbe

Quiz

Which sentence correctly uses 'for' to express purpose?

Indice: Cherchez 'for' suivi d'un nom ou d'une forme en -ing, pas d'un infinitif.

Points clés

GrammarPoint

to

particle (infinitive marker) CEFR A2 //tuː//

Utilisé avant la forme de base d'un verbe pour former l'infinitif, souvent pour exprimer le but.

to (marqueur d'infinitif)

We updated the process to improve efficiency.

Nous avons mis à jour le processus pour améliorer l'efficacité.

GrammarPoint

for

preposition CEFR A2 //fɔːr//

Utilisé avant un nom ou un gérondif pour indiquer le but, le bénéfice ou la durée.

for (pour)

This budget is for marketing campaigns.

Ce budget est pour les campagnes marketing.

GrammarPoint

so that

conjunction CEFR B1 //səʊ ðæt//

Introduce une proposition qui explique le but ; souvent suivi d'un modal.

so that (afin que, pour que)

We hired extra staff so that we could meet the deadline.

Nous avons embauché du personnel supplémentaire afin que nous puissions respecter la date limite.

Expression

in order to

expression CEFR B2 //ɪn ˈɔːrdər tuː//

Une manière plus formelle d'exprimer le but, synonyme de 'to' mais plus emphatique.

in order to (afin de)

In order to reduce costs, the company renegotiated supplier contracts.

Afin de réduire les coûts, l'entreprise a renégocié les contrats fournisseurs.

Vocabulary

purpose

noun CEFR B1 //ˈpɜːrpəs//

La raison pour laquelle quelque chose est fait ou créé.

but, objectif

The purpose of the meeting is to review the quarterly results.

Le but de la réunion est de passer en revue les résultats trimestriels.

Vocabulary

beneficiary

noun CEFR C1 //ˌbenɪˈfɪʃəri//

Une personne qui reçoit un bénéfice ou un avantage d'une action.

bénéficiaire

The policy change was implemented for the beneficiaries of the program.

La modification de la politique a été mise en œuvre pour les bénéficiaires du programme.