Leçon

From...to, until, since, for

Prépositions de durée

≈ 15 min 8 bloc(s)

Text

From...to, until, since, for

Ces expressions servent à parler du temps. Elles permettent d'indiquer quand quelque chose commence et se termine, combien de temps cela dure ou quand cela a commencé.

  • from...to — indique un début et une fin clairs (une plage horaire)
  • until — signifie « jusqu'à » un moment précis (point final)
  • since — indique le point de départ d'une action ou d'un état qui continue jusqu'à maintenant
  • for — exprime la durée (combien de temps)

Table

Summary: from...to, until, since, for

Expression Use Example
from ... to Start and end (time range) The conference runs from June to August.
until Up to a point in time (end point) Work on the draft until Friday.
since Starting point — continuing to now I have worked here since 2016.
for Duration (how long) She was on secondment for six months.

Tip

Règle clé : point de départ vs durée vs intervalle

Souvenez-vous de la différence principale entre ces expressions :

  • Utilisez since + point de départ précis (date, année, événement) quand l'action continue jusqu'à présent.
  • Utilisez for + période de temps (heures, jours, mois, années) pour exprimer la durée.
  • Utilisez from ... to pour indiquer le début et la fin d'un événement ou d'une période.
  • Utilisez until pour indiquer le point final (jusqu'à ce moment).

Vérifiez si vous avez besoin d'un point de départ (since), d'une durée (for) ou d'un intervalle (from...to / until).

Example

Exemples en contexte

The project runs from March to September.

Le projet se déroule de mars à septembre.

Please stay on the call until I finish the update.

Restez en ligne jusqu'à ce que je termine la mise à jour, s'il vous plaît.

I have worked in procurement since 2014.

Je travaille dans les achats depuis 2014.

She will be on secondment for six months.

Elle sera en détachement pendant six mois.

Tip

Erreurs fréquentes

Évitez ces erreurs fréquentes lors de l'utilisation de ces expressions temporelles :

  • Confondre since (point de départ) et for (durée) : 'since two weeks' est incorrect — utilisez 'for two weeks' ou 'since Monday'.
  • Utiliser from sans indiquer la fin : dites 'from X to Y' quand vous donnez début et fin ; 'from X' seul est incomplet sauf si le contexte indique la fin.
  • Remplacer until par by : ce sont différents — 'until Friday' signifie jusqu'à vendredi ; 'by Friday' signifie au plus tard vendredi.
  • Employer le past simple avec since pour des actions qui continuent jusqu'à maintenant — utilisez present perfect + since (ex. 'has worked since 2010').
  • Utiliser for avec un point de départ précis (utilisez since) ou avec des dates précises au lieu de durées.

Si l'action continue jusqu'à maintenant, pensez 'since' (début) ou 'for' (durée).

Quiz

Choose the correct sentence:

Indice: Cherchez l'expression qui montre à la fois un début ET une fin.

Quiz

Complete: She has been a manager _____ 2018.

Indice: Pensez au point de départ d'une action qui continue jusqu'à maintenant.

Quiz

Choose the sentence that correctly uses 'for' to express duration:

Indice: Concentrez-vous sur l'expression utilisée avec des périodes (heures/jours/semaines).

Points clés

GrammarPoint

from ... to

preposition phrase CEFR B1 //frɒm ... tuː//

Indique les points de départ et d'arrivée d'une période ou d'un intervalle.

de ... à

Office hours are from 9 AM to 5 PM.

Les heures de bureau sont de 9h à 17h.

Vocabulary

until

preposition / conjunction CEFR B1 //ʌnˈtɪl//

Jusqu'à un certain moment ; indique le point final.

jusqu'à

Please wait until I confirm the schedule.

Veuillez attendre jusqu'à ce que je confirme le planning.

Vocabulary

since

preposition CEFR B1 //sɪns//

Depuis un moment précis dans le passé jusqu'à maintenant.

depuis

He has been in sales since 2010.

Il travaille dans la vente depuis 2010.

Vocabulary

for

preposition CEFR A2 //fɔːr//

Utilisé pour montrer la durée (combien de temps).

pendant / depuis (durée)

They worked on the presentation for three days.

Ils ont travaillé sur la présentation pendant trois jours.

Vocabulary

duration

noun CEFR B2 //djʊˈreɪʃən//

La durée pendant laquelle quelque chose dure.

durée

The duration of the training is two weeks.

La durée de la formation est de deux semaines.

Vocabulary

period

noun CEFR B1 //ˈpɪəriəd//

Une durée ou une portion de temps avec des caractéristiques distinctes.

période

We will review performance at the end of the period.

Nous examinerons les performances à la fin de la période.