Utilisé pour donner un conseil, faire une recommandation ou exprimer une attente.
devrait / devrait (conseil)
You should update the client about the project's status.
Vous devriez informer le client de l'avancement du projet.
Exprime un conseil ou un devoir moral, un peu plus formel que should.
devrait / devrait (devoir moral)
Managers ought to set clear deadlines for the team.
Les managers devraient fixer des délais clairs pour l'équipe.
Utilisé pour des conseils forts ou des avertissements ; implique souvent des conséquences négatives si on l'ignore.
ferait mieux de / mieux vaut
You had better save your work before the update.
Tu ferais mieux de sauvegarder ton travail avant la mise à jour.
Vocabulary
advice
noun
CEFR B1
//ədˈvaɪs//
Une suggestion sur ce que quelqu'un devrait faire.
conseil
She gave me good advice about negotiating the contract.
Elle m'a donné de bons conseils pour négocier le contrat.
Une suggestion ou proposition formelle.
recommandation
The consultant made several recommendations for process improvement.
Le consultant a fait plusieurs recommandations pour améliorer les processus.
Un devoir ou engagement à faire quelque chose.
obligation
Employees have an obligation to follow company policies.
Les employés ont l'obligation de respecter les politiques de l'entreprise.